*不知为何特别喜欢这首。它就给我一种“啊啊,这就是空轨”的感觉。顺带一提比起小寺版我更喜欢蝶姐的版本。这首的歌词完全就是给艾约写的吧(笑)。
Dive into your fate
Music / 和田耕平
Lyrics / 浜田英明
Translation / Sakanya
如果因爱永别是你我的命运
那么我将不惜一切将其破坏
烙印在你眼中的那份悲伤
请让我与你一同分担
我为何只相信你呢
甚至没有一丝犹豫
追寻着你的踪迹
我愿无数次踏入这份命运
就连我的心跳都在呼喊
因你的消失而放声哭泣
直到触碰到你真正的微笑
我都无法放弃
我为何只追求你呢
即使面对无数的困难
就算我们分隔两地
我仍愿意无数次踏入命运
就这样陷入安稳的深眠吧
当夜幕温柔地降下
你仿佛就在我的身边
与我一同战斗
如果因爱永别是你我的命运
那么我将不惜一切将其破坏
这颗星球上随处可见的幸福
请让我与你一同分享
我为何只相信你呢
答案已存在心中
追寻着你的踪迹
我愿无数次踏入这份命运
就这样陷入安稳的深眠吧
当夜幕温柔地降下
你仿佛就在我的身边
与我一同战斗
原文:
爱のため サヨナラを选ぶような 运命なら壊して
君の眼が 烧き付けた哀しみを ふたり分かち合おう
どうして 君だけを信じる
迷う暇などない
君の轨迹を辿り
Dive into your Fate 何度でも
鼓动まで 君のこと呼んでいる 声を上げて泣いてる
本当の微笑に触れるまで 谛められなくて
どうして 君だけを求める
争いの彼方で
违う月を见てても
Dive into your Fate 何度でも
ただ 安らかに眠れと 夜が优しく降る时
君がそばにいるように 闘い続ける
爱のため サヨナラを选ぶような 运命なら壊して
この星の ありふれた幸せを ふたり分かち合おう
どうして 君だけを信じる
心が知っている
君の轨迹を辿り
Dive into your Fate 何度でも
ただ 安らかに眠れと 夜が优しく降る时
君がそばにいるように 闘い続ける
闘い続ける